En casa

Ejercicios 1,2,3,4. p. 94

1.

¿Donde se puede(n) encontrar…

1)…sellos? — en el estanco.

2)…revistas? — en la imprenta.

3)…aspirinas? — en una farmacia.

4)…carne y pescado? — en el supermercado.

5)…un medico? — en el hospital.

6)…un policia? — en la policia.

2.

1.En el desierto llueve mucho. F — Անապատում շատ անձրև է գալիս։

2.Cuando hace calor, no llevo abrigo. V — Երբ շոգ է, վերարկու չեմ հագնում։

3.Siempre nieva en verano. F — Ամռանը միշտ ձյուն է գալիս։

4.En otoño caen las hojas de los arboles. V — Աշնանը տերևները թափվում են ծառերից։

5.Cuando hace mucho viento, es dificil abrir el paraguas. V — Երբ շատ քամի է, դժվար է բացել հովանոցը։

6.Cuando llueve, esta nublado. V — Երբ անձրև է գալիս, ամպամած է:

4.

Ayer me levanté a las seis y media de la mañana. Mi marido y yo desayunamos juntos y después el se fue a trabajar a tren y yo me fuí en coche. Mis hijos estuvieron en el colegio hasta las tres. Luego, todos juntos. Por la tarde, mi marido preparó la cena, y yo ayudé a mi hijo pequeño con los deberes. A las once nos fuimos todos a dormir. — Երեկ ես արթնացա առավոտյան ժամը վեց անց կես։ Ես ու ամուսինս միասիննախաճաշեցինք, հետո նա գնացքով գնաց աշխատանքի, իսկ ես գնացի մեքենայով։Երեխաներս դպրոցում էին մինչև երեքը։ Կեսօրին ամուսինս ընթրիք պատրաստեց, իսկ եսօգնեցի փոքրիկ որդուս տնային առաջադրանքների հարցում։ Ժամը տասնմեկին մենք բոլորսգնացինք քնելու։

Домашнее задание

Ըստ Մովսես Խորենացու «Հայոց պատմության»՝ «Հայաստան» անունը կապվում է Հայկ Նահապետի անվան հետ։ Հայկական լեռնաշխարհը հնագույն մարդու նախնական բնակեցման տարածաշրջաններից մեկն է։ Այստեղ կան քարի դարի ­բոլոր փուլերին վերաբերող հուշարձաններ (պալեոլիթ կամ հին քարի դար, մեզոլիթ կամ միջին քարի դար, նեոլիթ կամ նոր քարի դար, պղնձի-քարի, բրոնզի և երկաթի դարեր): Մեր հայրենիքի բնակեցման սկզբնակետերից մեկն այսօր, ըստ վերջին տվյալների, կարելի է համարել Գուգարքում հայտնաբերված հին քարեդարյան կայանը։ Այս հնավայրի տարիքը մոտ 1.8 միլիոն է։ Այն Արևմտյան Եվրասիայի՝ մարդու մինչև այժմ հայտնի հնագույն կայանն է։ Հնագույն ժամանակների մասին հարուստ տեղեկություններ են պարունակում հատկապես Ազոխի քարայրն Արցախում, Արտին լեռան շրջակայքը և մի քանի հուշարձաններ Արևմտյան Հայաստանում։ Ստորին քարի դարի ավարտը համարվում է սառցակալման 4-րդ դարաշրջանը։

Согласно «Истории Армении» Мовсеса Хоренаци, название «Айастан» связано с именем Айка Наапета.
Армянское нагорье является одним из регионов раннего расселения человека. Здесь есть памятники всех этапов каменного века (палеолит или древнекаменный век, мезолит или средний каменный век, неолит или новый каменный век, медный, каменный, бронзовый и железный века). Сегодня, по последним данным, одной из отправных точек заселения нашей родины можно считать найденную в Гугарке старую станцию каменного века. Возраст этого древнего памятника составляет 1,8 миллиона лет. Это старейшая из известных стоянок человека в Западной Евразии. Особенно пещера Азох в Арцахе, окрестности горы Артин и несколько памятников в Западной Армении содержат богатую информацию о древних временах. Конец нижнего каменного века считается четвертым ледниковым периодом.

ՍԱՀՄԱՆԱԴՐԱԿԱՆ ԻՐԱՎՈՒՆՔ

Դասանյութը՝ Իրավագիտություն /էջ 85-99/

Առաջադրանք՝

  • Սահմանադրություն, հիմնական հատկանիշները — «Սահմանադրություն» եզրը ծագել է լատիներեն «constitution» եզրից, որը թարգմանվում է իբրև «սահմանում եմ», «կառուցվածք»: Սահմանադրության էությունը կայանում է նրանում, որ այն արտահայտում է նրա ընդունման պահին տարբեր սոցիալ-քաղաքական ուժերի ձեռք բերված համաձայնությունը իր կողմից լուծվող կարևոր հարցերի ՝ պետական իշխանության կազմավորման և պետության կողմից հասարակության ու անհատների կյանքում միջամտելու սահմանների որոշման կապակցությամբ: Սահմանադրության կարևորագույն հատկանիշներից է հասարակական հարաբերությունների այն շրջանակը, որ նա կարգավորում և ամրապնդում է: Սահմանադրությունները լինում են միապետական և հանրապետական, ժողորդավարական և ավտորիտար, մշտական և ժամանակավոր, շնորհված և ժողովրդական, կոշտ և ճկուն, գրված և չգրված, դաշնային և ունիտար և այլն:
  • Ինքնիշխան պետություն — Պետության ինքնիշխանությունը պետության անօտարելի հատկությունն է անկախ նրա տարածքի չաթերից, բնակչության թվերից, կառուցվածքի և կառավարման ձևից: Այն պետության միջազգային իրավասուբյեկտության պարտադիր պայմանն է: Պետության ինքնիշխանության հիմքում ընկած է ժողովրդի ինքնիշխանությունը, քանի որ ժողովրդի կամքի արտահայտմամբ է ձևավորվում պետական իշխանությունը:
  • Ժողովրդավարական պետություն — Ժողովրդավարական է այն պետությունը, որտեղ ողջ իշխանությունը պատկանում է ժողովրդին և ժողովուրդն ինքն է իրականացնում իրեն պատկանող իշխանությունը իր ինքնիշխան կամքին և արմատական շահերին համապատասխան: Ժողովրդի կամաարտահայտման ձևից կախված տարբերում են ներկայացուցչական և անմիջական ժողովրդավարություն:
  • Սոցիալական պետություն

En casa

Ej. 3. p. 92

Hay tantas cosas que ver en España que es dificil seleccionar las mas interesantes. Si emprezamos por el noroeste, podemos visitar Galicia y alli pararnos a ver Santiago de Composta y su catedral. Siguiendo por la costa cantabrica, el viajero descubre paisajes ivolvidables de praderas suaves y pequeñas playas entre acantilados. Desde el Pais Vasco nos dirigimos a Cataluña, que mira al Mediterraneo. La ciudad catalana mas importante es Barcelona, puerto de mar y punto de partida y llegada de barcos de todo el mundo. Podemos seguir nuestro viaje por la costa mediterranea para disfrutar de las ciudades y playas que llegan hasta Almeria y Malaga, en Andalucia. Tambien la comunidad andaluza merece una atencion especial por los restos de cultura arabe que se pueden ver en Cordoba, Sevilla y Granada, especialmente. Desde Cordoba podemos ir a Madrid, atravesando la Mancha, la tierra de Don Quijote, el heroe de Cervantes. Aqui acaba nuestro viaje por esta vez, pero aun nos quedan por ver muchos otros paisajes y ciudades. — Իսպանիայում այնքան շատ բաներ կան տեսնելու, որ դժվար է ընտրել ամենահետաքրքիրը։ Եթե սկսենք հյուսիս-արևմուտքից, կարող ենք այցելել Գալիսիա և կանգ առնել այնտեղ՝ տեսնելու Սանտիագո դե Կոմպոստան և նրա տաճարը: Շարունակելով Կանտաբրիայի ափով ճանապարհորդը հայտնաբերում է փափուկ մարգագետինների անմոռանալի լանդշաֆտներ և ժայռերի միջև ընկած փոքրիկ լողափեր: Բասկերի երկրից մենք շարժվեցինք դեպի Կատալոնիա, որը նայում է դեպի Միջերկրական ծովը: Կատալոնիայի ամենակարևոր քաղաքը Բարսելոնան է, ծովային նավահանգիստը և ամբողջ աշխարհից նավերի մեկնման և ժամանման կետը: Մենք կարող ենք շարունակել մեր ճանապարհորդությունը Միջերկրական ծովի ափով` վայելելու քաղաքներն ու լողափերը, որոնք հասնում են Ալմերիա և Մալագա, Անդալուսիայում: Անդալուզյան համայնքը նույնպես արժանի է հատուկ ուշադրության արաբական մշակույթի մնացորդների շնորհիվ, որոնք կարելի է տեսնել հատկապես Կորդոբայում, Սևիլիայում և Գրանադայում: Կորդոբայից կարող ենք գնալ Մադրիդ՝ անցնելով Լա Մանչան ՝ Սերվանտեսի հերոս Դոն Կիխոտի երկիրը։ Մեր ճանապարհորդությունն ավարտվում է այստեղ այս անգամ, բայց մենք դեռ շատ այլ լանդշաֆտներ և քաղաքներ ունենք տեսնելու:
Dificil — դժվար
costa — ափ
paisajes — լանդշաֆտներ
involvidables — անմոռանալի
suaves — փափուկ
acantilados — ժայռեր
puerto — նավահանգիստ
mar — ծով
barcos — նավակներ

1.La catedral de Santiago esta en Galicia. Սանտյագոյի տաճարը Գալիսիայում է. — V
2.Barcelona esta en la costa cantabrica. Բարսելոնան Կանտաբրիայի ափին է։ — V
3.En Cordoba hay restos arabes. Կորդոբայում կան արաբական մնացորդներ։ — V
4.Almeria no tiene playa. Ալմերիան լողափ չունի։ — F
5.La Mancha esta al sur de Madrid. Լա Մանչան Մադրիդից հարավ է։ — V

Ej. 6, 11. p. 93

  • ¿Donde estuviste? — Estuve con mi familia en Dilijan, Hrazdan, queríamos ir a la Iglesia Sur Matevos, que no queda lejos de Dilijan, pero ya estuvo oscureciendo y el camino era largo, por eso no fuimos.
  • ¿Con quien viajaste? — Yo viajé con mi familia.
  • ¿Que actividades realizaste? — Yo paseé, relajé y viajé
  • ¿Que sitios visitaste? — Visité Dilijan, en eregión de Kotayk, pero sobre todo estuve en casa.
  • ¿Que comiste? — Comí dolma, khash, sushi, casi .
  • ¿Que tiempo hace en esa zona? — Hizo invierno frío y desagradable.

1.Se levantó antes de las ocho.
¿Te levantaste antes de las ocho?
2.Desayunó cafe con leche.
¿Desayunaste cafe con leche?
3.Fue al supermercado.
¿Fuiste al supermercado?
4.Comió fuera de su casa.
¿Comiste fuera de tu casa?
5.Fue al gimnasio.
¿Fuiste al gimnasio?
6.Vio una pelicula.
¿Viste una pelicula?
7.Navegó por internet.
¿Navegaste por internet?
8.Habló por telefono con sus padres.
¿Hablaste por telefono con tus padres?
9.Cenó una ensalada.
¿Cenaste una ensalada?
10.Se acostó antes de las once.
¿Acostaste antes de las once?

Ճամփորդություն դեպի Կոտայքի մարզ. Պատում

This morning, we headed to Kotayk region with second-year students, friend Tigran and friend Arpi. The first stop was the cave-museum of Papa Levon in Arinj village. We got acquainted with very interesting and detailed works. Grandpa Levon’s daughters and wife told about interesting events and the preparation of the cave itself. They were very friendly people and remembered grandfather Levon with longing. From their stories, I understood that grandfather Levon was very hardworking and really enjoyed making the cave, despite the complaints of his wife, who was concerned about her husband’s life and safety. The next stop was Khachkarashtram. Comrade Tigran told about khachkars and other interesting things about khachkars. Then we walked to St. Red Church, the road was a bit difficult, but we reached our destination. There were khachkars around the church. The last stop was the Surb Nshan church in Getagel village, it had the atmosphere of Gyumri, black tuff, there was a breath of antiquity, and we also saw the bell tower of the church, which also had its own unique atmosphere.

Այսօր առավոտյան երկրորդ կուրսի ուսանողներով ընկեր Տիգրանի և ընկեր Արփիի հետ շարժվեցինք դեպի Կոտայքի մարզ: Առաջին կանգառը Առինջ գյուղում գտնվող՝ Լևոն պապի քարանձավ-թանգարանն էր:

Լևոն պապի գործիքները

Շատ հետաքրքիր և մանրակրկիտ աշխատանքների ծանոթացանք: Լևոն պապի աղջիկները և կինը հետաքրքիր իրադարձությունների և հենց քարանձավի պատրաստման մասին պատմեցին: Շատ բարեհամբույր մարդիկ էին և կարոտով էին հիշում Լևոն պապին:

Նրանց պատմություններից հասկացա, որ Լևոն պապը շատ աշխատասեր էր և իրոք հաճույքով էր պատրաստել քարանձավը, չնայած իր կնոջ դժգոհություններին, ով մտածում էր ամուսնու կյանքի, անվտանգության մասին: Հաջորդ կանգառը Խաչքարադաշտն էր:

Խաչքարադաշտ

Ընկեր Տիգրանը պատմեց խաչքարերի և այլ հետաքրքիր բաների մասին ՝ խաչքարերի վերաբերյալ:

Հետո քայլեցինք դեպի Սուրբ Կարմրավոր եկեղեցի, ճանապարհը մի փոքր բարդ էր, սակայն մենք հասանք մեր նպատակակետին: Եկեղեցու շրջակայքում կային խաչքարեր:

Սուրբ Կարմրավոր եկեղեցի

Վերջին կանգառը Գետագել գյուղի ՝ Սուրբ Նշան եկեղեցին էր, այն ուներ Գյումրու մթնոլորտ, սև տուֆի, հնության շունչ կար։

Սուրբ Նշան եկեղեցի

ինչպես նաև տեսանք եկեղեցու զանգակատունը, որը նույնպես ուներ իր յուրօրինակ մթնոլորտը:

Սուրբ Նշան եկեղեցու զանգակատուն

Trabajo de aula

-Tengo que mandar
esta carta a Paris, ¿que tengo que hacer? — Այս նամակը պետք է ուղարկեմ Փարիզ, ի՞նչ պետք է անեմ։
-Pegue este sello y eche la carta en uno de los buzones de allií fuera. — Տեղադրեք այս նամականիշը և գցեք նամակը այնտեղ գտնվող փոստարկղերից մեկում:
-¿Que sello tengo que poner? — Ի՞նչ կնիք պետք է դնեմ:
-¿Cuanto pesa la carta? — Որքա՞ն է կշռում նամակը:
-Normal — Նորմալ
-No creo. Pase por aquella ventanilla, la de al lado de la puerta: alli pesan las cartas y ponen los sellos. — Չեմ կարծում։ Անցեք այդ պատուհանին դռան կողքի պատուհանին, այնտեղ կշռում են տառերը, դրոշմակնիքները դնում։
-¡Es una carta muy importante: dentro hay un cheque! — Շատ կարևոր նամակ է՝ ներսում կտրոն է:
-Mande esta carta certificada. — Ուղարկեք այս վավերացված նամակը:
-¿Que hay que hacer para mandar una carta certificada? — Ի՞նչ պետք է անեք վավերացված նամակ ուղարկելու համար:
-Hay que rellenar un impreso. Պետք է լրացնեք ձևաթուղթ:
-¿Cual? — Ո՞րը:
-El que esta encima del mostrador. Այն մեկը, որը գտնվում է վաճառասեղանի վրա:
-¡Hay muchos impresos en el mostrador! — Բազմաթիվ ձևաթղթեր կան վաճառասեղանին:
-Tiene que rellenar el de color rosa. Դուք պետք է լրացնեք վարդագույնը:
-¿Donde tengo que escribir? — Որտե՞ղ պետք է գրեմ:
-Aqui escriba el nombre, apellidos y direccion del destinatario, y aqui, donde dice remitente, escriba su nombre y sus señas. — Այստեղ գրեք ստացողի անունը, ազգանունը և հասցեն, իսկ այստեղ, որտեղ գրված է ուղարկող, գրեք ձեր անունն ու հասցեն։
-Muchas gracias, es usted muy amable. — Շատ շնորհակալ եմ, դուք շատ բարի եք
-Aqui esta el impreso. — Ահա տպագրությունը.
¿Pero, que dice aqui? ¡No se entiende su letra llegible! lleve el impreso a casa y escriba a maquina. — Բայց ի՞նչ է ասում այստեղ: Նրա ձեռագիրը անհասկանալի է։ Վերցրեք ձևը տուն և մուտքագրեք այն:
-¡Es una carta urgente! ¡Tengo que mandar esta carta hoy mismo! — Շտապ նամակ է։ Ես պետք է այս նամակը ուղարկեմ այսօր:
-Pues rellene otro impreso y escriba mas claro: escriba en letra de imprenta. — Դե, լրացրե՛ք ևս մեկ ձև և գրե՛ք ավելի պարզ՝ գրե՛ք տառերով։
pesar — կշռել
sello — կնիք
mostrador — վաճառասեղան

Փոխադրություն

Սարի ծաղիկը զմրուխտ խոտերի մեջ վայելում էր սարերի մաքուր օդը և քնքուշ, գեղեցիկ թարթելով աչուկները դողդողում զեփյուռի հուներից: Մի մարդ նկատեց ծաղկի քնքշությունը և ասաց.

-Ա՜խ, ինչպիսի՜ գեղեցիկ գույներ ունի, ինչքա՜ն նուրբ:
Ծաղիկը ձայն չհանեց, հանգստորեն լսեց:
Մեկ ուրիշը ավելացրեց.

-Այո՛, դա իրոք այդպես է, բայց ափսոս, որ հոտ չունի:
Այստեղ ծաղիկը չհամբերեց, մի կողմ դրեց հանգստությունը և արժանապատիվ հպարտությամբ պատասխանեց.

-Ես իմ տեղն ունեմ, փառքս վարդի հետ չեմ փոխի:
Սակայն Ծաղկին լսողները ոչինչ չկարողացան անել, բացի ծաղկին արմատից պոկելուց, որպեսզի իրենց պարտեզում տանեն տնկեն: Պարտեզում ՝ թավիշ վարդերի, հազարաթերթ քրիզանթեմների շուքի և փայլի մեջ խունացավ: Սարի Ծաղիկը դժգունեց, մնացած ծաղիկների թանձր գույներից խեղդվեց և շուտով թոշնեց ու մեռավ:

Ճիշտ է ասված, որ յուրաքանչյուր ծաղիկ ունի իր տեղը և արժեքը:

En casa

p. 91. ej. 9

Carnaval: Los festejos de Carnaval se celebran en febrero. Empiezan el viernes y terminan el martes de la semana siguiente. Durante estos dias la gente baila en las calles, en los hoteles y en las casas de la ciudad, en un ambiente muy alegre. Las mujeres se visten con hermosos trajes regionales y bailan sus danzas tradicionales. — Բարեկենդանի տոնակատարություններն անցկացվում են փետրվարին։ Դրանք սկսվում են ուրբաթ օրը և ավարտվում հաջորդ շաբաթվա երեքշաբթի օրը։ Այս օրերին մարդիկ պարում են փողոցներում, հյուրանոցներում և քաղաքի տներում, շատ ուրախ մթնոլորտում։ Կանայք հագնվում են շրջանային գեղեցիկ տարազներով և կատարում իրենց ավանդական պարերը։
Semana Santa: La Semana Santa se celebra en marzo o en abril. Los habitantes de los pueblos hacen procesiones, llevan velas y ofrecen flores. Tambien se realizan representaciones de los principales hechos de la pasion y muerte de Jesucristo. — Ավագ Շաբաթը նշվում է մարտին կամ ապրիլին։ Քաղաքի բնակիչները երթեր են անում, մոմեր են տանում և ծաղիկներ նվիրում։ Կան նաև Հիսուս Քրիստոսի կրքերի և մահվան հիմնական իրադարձությունների ներկայացումներ:
Dia de los Muertos: El 1 de noviembre pueblos enteros van a las tumbas de sus muertos, llevandoles dulces, comida y flores. Es espectaculo es impresionante por la noche cuando se encienden las velas en los cementerios. — Նոյեմբերի 1-ին ամբողջ քաղաքներ գնում են իրենց մահացածների շիրիմներին՝ նրանց բերելով քաղցրավենիք, ուտելիքներ և ծաղիկներ։ Այս տեսարանը տպավորիչ է գիշերը, երբ մոմերը վառում են գերեզմանոցներում։
Fiestas de Navidad y Año Nuevo: Estas fiestas empiezan el 24 de diciembre y terminan el 6 de enero, cuando los tres Reyes Magos dejan juguetes y golosinas en los zapatos de los niños. — Այս տոնակատարությունները սկսվում են դեկտեմբերի 24-ին և ավարտվում հունվարի 6-ին, երբ երեք Իմաստունները խաղալիքներ և քաղցրավենիք են թողնում երեխաների կոշիկների մեջ:

ej. 9

Ej. 2, 3 p. 42

2.

Hoy es el cumpleaños de Beatriz, y Amanda esta comprando un regalo para ella. Esta en una libreria y esta hablando con el dependiente. Amanda le esta preguntando sobre libros de cine y el dependiente le esta enseñando las ultimas novedades.
Amanda y Beatriz estan yendo al cine todos los fines de semana. A la salida estan comentando la pelicula. A veces no estan de acuerdo porque a Amanda esta gustando el cine de terror y a Beatriz no. — Այսօր Բեատրիսի ծննդյան օրն է, և Ամանդան նվեր է գնում նրա համար։ Նա գրախանութում է և խոսում է աշխատակցի հետ։ Ամանդան հարցնում է կինոյի գրքերի մասին, իսկ գործավարը նրան ցույց է տալիս վերջին նորությունները: Ամանդան և Բեատրիզը ամեն շաբաթ-կիրակի գնում են կինո։ Ելքի մոտ նրանք մեկնաբանում են ֆիլմը։ Երբեմն նրանք համաձայն չեն, քանի որ Ամանդան սիրում է սարսափ ֆիլմեր, իսկ Բեատրիսը` ոչ:

3.

1.A Patricia le toco la loteria. 1. Պատրիսիան շահեց վիճակախաղը։
2.Ella ganó mucho dinero. Նա մեծ գումար վաստակեց:
3.Ella y sus amigos fuieron de viaje. Նա իր ընկերների հետ գնաց ճանապարհորդության։
4.Ellos viajaron en avión. Նրանք ճանապարհորդել են ինքնաթիռով։
5.Ellos vivieron en el Caribe. Նրանք ապրում էին Կարիբյան ավազանում:
6.Patricia no volvió a casa hasta un mes despues. Պատրիսիան տուն վերադարձավ միայն մեկ ամիս անց։
7.Todos estuvieron una experiencia inolvidable. Բոլորն էլ անմոռանալի փորձ ունեցան։

Ej 4. p. 43

TV1: A usted le tocó la loteria el año pasado. ¿Como lo celebraste?
Patricia: Primero llamé a mi amiga Marisa.
TV1: ¿Cómo gastaste el dinero?
Patricia: Me fuí de compras y compramos regalos para todos mis amigos. Y la semana siguiente la pasó (pasamos) todos en una playa del Caribe. — TV1. Դուք շահել եք վիճակախաղը անցյալ տարի: Ինչպե՞ս եք նշել այն:

Պատրիսիա. Սկզբում ես զանգահարեցի իմ ընկեր Մարիզային:

TV1. Ինչպե՞ս եք ծախսել գումարը:

Պատրիսիա. Ես գնացի գնումներ կատարելու, և մենք նվերներ գնեցինք իմ բոլոր ընկերների համար: Եվ հաջորդ շաբաթ այդ ամբողջը ծախսեցի Կարիբյան ծովափում: